Affiche pour la traduction de Germinal en Italie

Image - Affiche pour la traduction de <em>Germinal </em>en Italie” /></a></p>
</div><h3>Commentaires</h3><p>Les premières traductions des romans de Zola paraissent en Italie à partir de 1876. La première traduction de <em>Germinal</em> (1885-1886) est celle de Luigi Mercatelli pour <em>La Tribuna </em>de Rome et reprise par Treves à Milan. Dans le même temps, l'éditeur Perino (Rome) publie une autre traduction sous le titre <em>Germinal</em> et le sous-titre "romanzo social" rappelant l'esthétique naturaliste d'Emile Zola.L'affiche annonçant cette édition représente un mineur (Etienne Lantier ou Maheu) appuyé sur sa pelle, au fond de la mine.</p><h3>Auteur</h3><p>Non déterminé</p><h3>Date</h3><p>1886</p><h3>Mots cles</h3><ul class=

  • Germinal
  • Italie
  • Traduction